top of page

HISTOIRE ET RESTAURATION
DE LA MAISON FOUR
À PARENT (PUY-DE-DÔME)

Histoire de la «maison Four»

     D’une maison de village qu’elle possédait à Parent, Madame Marguerite FOUR, née CORMIER (1876-1960), a transformé le bâtiment dans les années 1940 en lui accolant une « tour » de plan trapézoïdal et en modifiant la plupart des percements d’origine.  On lui doit en particulier les deux fenêtres cintrées (dites fenêtres « therme »), qu’on voit souvent employées dans les constructions de style « art déco », les bassoirs et les linteaux moulés, le faux parement du rez-de-chaussée et, au premier étage en façade nord de la « tour », la croisée en pierre du gothique tardif, prélevée sur les ruines de l’abbaye cistercienne du Bouschet, et répliquée par moulage pour obtenir son pendant sur la rue. Enfin, elle dirigeait un atelier de passementerie, aujourd’hui disparu, qui occupait l’angle de la rue Jean Achard et de la rue du Chirot, et qui communiquait avec la maison (les anciennes portes de communication ont été murées).  

La rue Jean Achard à Parent, avant modernisation par Marguerite FOUR de la maison de village indiquée par une flèche rouge.

Dautres cartes postales anciennes du village sont disponibles sur le site de la mairie de Parent :

Maison Four en 2021

Parent, maison Four : avant la campagne de restauration de 2022.
PARENT, rue Achard.jpg

Charpente et décoration des façades

Parent, maison Four : en cours de restauration.

Style art déco : formes géométriques et rythme décoratif

   La charpente, la couverture et deux façades ont été restaurées en 2022. Le parti retenu fut de poursuivre l’œuvre de Madame FOUR en renforçant l’empreinte du style « art déco » qu’elle avait déjà imprimé à la maison villageoise d’origine. La réfection de la toiture donna l’occasion de munir le bâtiment d’un avant-toit prononcé, bordé par un lambrequin de bois et une planche de rive moulurée, et soutenu par des consoles en charpente. Le profil de ces dernières, rythmées chacune par cinq couples de bagues alternant avec des moulures convexes, modernise et adapte à l’art déco ces éléments de charpente, plus typiques de la fin du XIXe siècle que de l’Entre-deux-guerres. Leur emplacement induit la cadence décorative des deux façades : le rythme des colonnes sur la rue Jean Achard, la disposition et la forme des médaillons sur la rue du Chirot.

   Chacune des deux façades illustre un chant liturgique, lui-même inscrit et inséré dans la décoration : le Rorate celi rue du Chirot, le Vidi aquam rue Jean Achard. Le premier se rapporte à l’Avent et à Noël, le second à Pâques et au temps pascal.

Façade du Rorate celi

   Dans deux cartouches en forme de gouttes étirées est inscrit le texte illustré rue du Chirot, cantique chanté durant l’Avent, c’est-à-dire le temps liturgique qui occupe les quatre semaines précédant la fête de Noël : 

 

Rorate celi desuper / et nubes pluant Justum 

 

traduction : « Cieux, laissez tomber de l’eau / et que les nuages fassent pleuvoir le Juste ». 

Parent, maison Four, façade du Rorate celi , détail : le monde avant la grâce.

Le serpent tentateur scrute le monde désolé par le péché :

Parent, maison Four, façade du Rorate celi, détail : l'Enfant Jésus dans la crèche, entre l'âne et le boeuf.

Le Messie espéré : lEnfant dans la crèche, entre lâne et le bœuf

comme les feuilles de l'arbre emportées par le vent,

tous sont tombés, fauchés par leurs iniquités,

et le peuple accablé appelle la venue du Messie

   Entre ces deux inscriptions est représenté le monde avant la grâce, désert asséché que scrute le serpent tentateur du péché originel. Les nuages et la pluie réclamés dans le Rorate celi apparaissent dans les deux médaillons en surplomb ; mais c’est la frise coiffant le pignon qui illustre le « Juste » dont on attend qu’il descende comme une pluie bienfaisante sur la terre, à savoir Dieu incarné dans le Christ. La fenêtre de gauche et l’oriel la scindent en trois groupes de médaillons à lire de gauche à droite. À gauche, l’Annonciation avec l’archange Gabriel, la Vierge Marie et la colombe du Saint-Esprit ; au centre, la quête des trois mages qui suivent l’étoile de la Nativité irradiant au faîte du pignon ; à droite, en surplomb du monde avant la grâce, reposant entre l’âne et le bœuf, l’enfant Jésus dans la crèche de Bethléem.

Parent, maison Four, façade du Vidi aquam : les fontaines de vie.

Façade du Vidi aquam

   Inscrit en bordure des arcs des deux fenêtres cintrées du dernier étage, le chant illustré par la façade de la rue Jean Achard est entonné pendant tout le temps pascal (de Pâques à la Pentecôte) pour le rite de l’aspersion :

 

Vidi aquam egredientem

de templo a latere dextro, alleluia  

 

Et omnes ad quos pervenit aqua ista

salvi facti sunt, alleluia, alleluia

 

traduction :  « J’ai vu l’eau sortir du temple du côté droit, alleluia / Et tous ceux à qui cette eau est parvenue ont été sauvés, alleluia, alleluia ».

   Ici aussi, la façade se lit de gauche à droite, rythmée par quatre colonnes. À gauche, le Christ crucifié, coiffé de la couronne d’épines :  de son côté droit, percé par la lance du soldat romain, s’échappent le sang et l’eau  (Passion selon s. Jean), dont les flots continuent à descendre à l’étage inférieur. Au-dessus de lui, l’éclipse « impossible » du vendredi saint, quand les ténèbres se firent sur la terre de la sixième à la neuvième heure (de midi à trois heures) d’après l’évangile selon s. Matthieu. Impossible, car la passion du Christ coïncida avec la Pâque juive, c’est-à-dire le 14e jour du mois de Nisan (mois lunaire du calendrier juif, dont le 14e jour correspond donc avec la pleine lune, lorsque celle-ci se trouve dans une région du ciel opposée à celle du soleil). Les constellations du Poisson et du Bélier, marquées en points clairs sur la voûte céleste qui surplombe la scène, rappellent que, le soleil étant déjà entré dans le Bélier, il s’agissait de la première pleine lune de printemps, à partir de laquelle la date de Pâques est toujours calculée aujourd’hui.

Les fontaines de vie :

de leau et du sang sortis du côté du Christ

jaillit le salut du genre humain

Parent, maison Four, façade du Vidi aquam, détail : la Passion.

La Passion

   Des flots sortis du côté droit du Crucifié jaillissent deux fontaines distribuant aux hommes l’eau du salut, dont la source est la passion et la résurrection du Christ. Elles symbolisent également les sacrements de l’Église, par lesquels ce salut est offert au genre humain : l’eucharistie, avec le médaillon de l’Agneau pascal (au centre), et le baptême, avec les flammes rouges de la colombe du Saint-Esprit descendant sur les fonts baptismaux (à droite). La façade elle-même, avec ses quatre colonnes, figure le nouveau temple, à savoir le Christ en personne, qui « rebâtit le temple en trois jours » par sa passion et sa résurrection (Passion selon s. Matthieu).

Couleurs et symboles

Parent, maison Four, après la campagne de restauration de 2022.
Descendant du sommet sur la façade du Rorate celi,
le vert se répand largement sur celle du Vidi aquam

   La couleur verte symbolise ici l’histoire du salut et la grâce divine. D’abord discrète sur la façade du Rorate celi, elle joue le rôle de fil conducteur, menant, par un jeu de filets reliant les médaillons entre eux, de l’Annonciation jusqu’à la Nativité, puis descendant par les médaillons de la pluie et l’inscription vers la représentation du monde avant la grâce. Sur la façade du Vidi aquam, elle vient occuper tout l’espace laissé libre par la structure du temple, constitué par le soubassement en faux parements et les colonnes, au point de constituer le fond des trois scènes représentées : médaillons et jets d'eau s’en détachent en jaune clair. Le lambrequin vert, qui court tout le long du bâtiment, figure la grâce venue des cieux et qui embrasse l’ensemble : les fontaines de vie le rejoignent à leur sommet, offrant aux hommes d’accéder au salut.

   Sur la travée de la Passion, le filet rouge se réfère au sang s’échappant du côté du Christ. Par sa couleur, il est visuellement relié aux deux autres médaillons de la façade par la croix rouge de l’Agneau pascal et les flammes rouges du Saint-Esprit descendant sur les fonts baptismaux, pour signifier l’origine des sacrements dans la passion du Christ.

   Enfin, la situation du Crucifié à l’angle de la maison illustre la parabole évangélique qui fait de lui la pierre, rejetée des bâtisseurs, qui devient la pierre angulaire du temple.

Techniques employées

  L’oriel en chêne, les consoles et le lambrequin en douglas, ont été exécutés par les CHARPENTIERS DE LAISLES avec les techniques et les assemblages de charpente traditionnelle.

La décoration peinte, due aux 4 COURONNÉS, a été appliquée sur les enduits d’origine, lesquels furent préalablement réparés par remaillage des maçonneries lézardées et colmatage des fissures au mortier de chaux et sable de l’Allier. Les teintes sont obtenues par les techniques de la peinture à la farine (pour les bois de charpente, la sous-toiture et le lambrequin), du badigeon à la chaux ou de la tempera à l’œuf (pour les décors muraux). Les liants et les pigments utilisés sont tous d’origine naturelle : farine de froment, huile de lin, chaux hydraulique et aérienne, jaune d’œuf, ocre jaune de Puisaye, ombre naturelle, ombre naturelle calcinée, terre de Sienne calcinée, ocre rouge du Luberon et terre verte de Nicosie.

bottom of page